江苏定制美式英语服务保障

时间:2020年10月05日 来源:

    之前做过几系列有关英音美音的而对比,这次Miss美语发音重新给大家来次***的规整,**,有点长,但是消化掉,***不浪费你的时间。说到英语除了英式英语、美式英语,倒是也有印度英语、澳式英语、加拿大英语等,他们也自成体系、自有特色,能把握到一定规律,所以也是***接受和使用的,不会诟病。你看,TED演讲上的印度人和日本人也不少,他们说那种英语也能登上国际舞台,就说明,那是被国际认可和接受的英语,你可以为了玩笑而嘲笑,但它们没毛病。**尴尬的是中式英语了,它有规律,一句话里的中文字一对一直译成英文单词,它有特色,前口腔普通话式发音,但它没有体系,歪果仁不认可,国人自己也不接受自己的英语,比如雷老师说英语、TFboys在国际论坛上说英语时,歪果仁吐个槽正常,国人基本嘘声一片。所以国人对中式英语是反应比较大的,心里知道不能说中式英语,但美式英语、英式英语或者其他式英语又没学会,那就安静地学,我少说点总行吧,或者拿它当做不敢开口的挡箭牌了,有部分人确实是这么干的,这也是很多人说不好英语的原因,怕中式英语太丢脸。要我说,说中式英语的人也不少啊,那么庞大的语言群体,说的英语得不到认可,从国内笑到国外,作为东方巨龙之国。美国语言体现了美国社会特征,多样性体现多元的文化特征。江苏定制美式英语服务保障

    而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人认为,这是**明显,也是字号区分的一个不同之处了。那么在音调方面,美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。二、用词不同。用词不同,也就是像上面小编举的一些例子那样。下面是一些常见常用的词:橡皮,美国用eraser,英式英语里才用rubber。汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol(汽油曾经是二战的时候美***于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来);薯条,美国用fries,英国称chips(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps)垃圾,美国用garbage,英国用rubbish裤子,美国叫pants,英国叫trousers(而英语中的pants意思是内裤的意思,相当于美语里的underwear)公寓,美国叫apartment,英国叫flat运动鞋,美国叫sneakers,英语里叫trainers足球,美国称soccer,英国称football手电筒,美国叫flashlight,英国叫torch花园,美国叫yard,英国叫garden饼干,美国叫cookie,英国叫biscuit电影,美国叫movie。广东标准美式英语系列字母r简直是表达了英美两国的所有差别,到处都是它。

    而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的license和license,在美式英语中都为license。4.一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center;metre/meter。5.一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog除了这些以外,还有一些无规则的差别,如美国人把轮胎拼成tire,英国人拼成tyre,睡衣在美国是pajama,在英国是pyjama,美国人把铝拼成aluminum,英国人拼成aluminium,美国人把胡子拼成moustache,英国人拼成mustache……个人感觉这种词就是当初美国人的拼写错误,写错的人多了**后就成正确的写法了==。整体来说英式英语受到法语和拉丁语的影响大(1066年诺曼底公爵征服英格兰,英语受到法语前所未有的冲击,至今英语里还夹杂许多法语,比如下面摘自****的一段法语,只懂英文的人应该都能看懂一半以上:Réaliserlacoopérationinternationaleenrésolvantlesproblèmesinternationauxd'ordreéconomique,social,intellectuelouhumanitaire,endéveloppantetenencourageantlerespectdesdroitsdel'hommeetdeslibertésfondamentalespourtous,sansdistinctionsderace,desexe。

    Queen’sEnglish),也就是公认发音RP(ReceivedPronunciation),就是咱们通常说的“英伦腔”,流行于英国社会中上层。整个英格兰南部说的英语都和牛津腔很接近。这是我们要学的英音。但真正的女王口音,跟RP还是有点小差别的~~专指牛津那里的一小块的发音,真正的牛津音古色古香,语调缓慢,凊晰易懂,给人一种很高级,很有腔调的感觉~人家女王说的可是posh英语(又有钱,又有贵族范),所以挺长多数学习英语发音的是上面说的RP,可不是人家女王说的那种真正贵族范的英语,一般人学不来,嘻嘻!《神探夏洛克》中的潮爷(MartinFreeman)和卷福(BenedictCumberbatch)说的都是牛津腔。哈利波特中赫敏的扮演者——艾玛·沃森EmmaWatson说的则是标准的牛津音!!(终于明白为啥艾玛演讲会那么动听了吧?!)**RP的英伦男神——抖森TomHiddleston!英国首相梅姨说的也是这种口音~感受什么是牛津英音,推荐爱情轻喜剧电影《FourWeddingsandaFuneral》中文译名《四个婚礼和一个葬礼》。那伦敦人说什么英音呢?伦敦属于英格兰南部,但在伦敦这个大熔炉里,各种口音又是大不同了....比如,伦敦北区讲埃塞克斯口音EssexAccent,软软的嗲嗲的。美国英语是英语的一种变体。

    很适合女生...而东伦敦则流行伦敦土音CockneyAccent,说起来较累,挺拗口,被认为是低俗的底层人民口音,工人阶级口音....所以,以后说“伦敦腔”的时候悠着点儿,因为“伦敦腔”其实还有一个名字,叫作,嗯,伦敦土腔Cockney.....典型例子就是阿呆姐(Adele),她唱歌时你听不出什么猫腻,听她私下的访谈,有些词听不懂就很正常了,比如water,她说的时候t是不发音的,water这个单词会念成“窝呃”。影视剧的话可以看一看黑道之家(TheTake),体验一下伦敦腔。学英式英语,先学英式发音,也就是**重要的**后两大块,也就是语音和口音上的英式化,能掌握这两大块,你已经超神了,至于前面的用词啊拼写啊,都是花拳绣腿。而口音是他们长期身处那个地方慢慢养成的语言习惯,我们如何学会呢,也只有不断地模仿以上提到的影视作品了,系统学习发音规律在此之前,先学习美式、英式音标,当然,学好英音、美音不是朝夕之间的事。**后,语言没有优劣之分,只有喜欢与不喜欢,这是很个人的事,**从来都不应该是学英音或美音的原因,但很多人就是奔着这目标去的。只要发音正,语句有逻辑有思想,中式英语也不错啊。注意,这里是主要是为了鼓励你开口说!英语和美语中有些同样的词语的常用意思是不同的。安徽定制美式英语服务保障

接触过英语的人皆知,英语是源于英国的语言,它不只是英国本国的语言。江苏定制美式英语服务保障

    2.一般过去时和现在完成时美国人倾向于使用一般过去时去描述刚刚发生的事情,而英国人则更可能使用现在完成时来描述过去刚刚发生的事情。中文美式英语英式英语我吃太多了。’veeatentoomuch.我去过商店了。’vebeentotheshop.从周一到周五。?Didyougetthenewspaper?Haveyougotthenewspaper?(不要跟Miss说,老师我参加考试就用的过去式,可答案是过去完成时,所以不要和应试开玩笑,好好做题,嘻嘻)所以have和havegot都是一个意思,表示“有”,have美国人多用,havegot英国人惯用。加上一个to也是一样的。3.**名词:单数还是复数?Collectivenouns:singularorplural?在英式英语中,**名词(比如committee,government,team等等)作为单数和复数都是可以的,不过更多的情况下往往是倾向于复数,用来强调小组里的成员们。相比之下,在美国,**名词总是单数形式,强调群体作为一个整体。中文美式英语英式英语**在这次危机期间做了它能做的一切。。,规则动词和不规则动词的微妙区别是很容易被忽视的,不过在书面形式中会比较明显。许多动词在英国的过去时态中是不规则的(leapt,dreamt,burnt,learnt),到了美国就是规则动词了(leaped,dreamed,burned,learned)。江苏定制美式英语服务保障

学乐教育信息咨询(上海)有限公司总部位于虹古路321号3楼,是一家多年来,学乐通过科学先进的教学体系帮助众多4-17岁的儿童及青少年提高听、说、读、写各项英语能力。在中国,每家教学中心都配有一座标志性的学乐原版英文图书馆,内含千余册原版儿童及青少年英文原版书籍供孩子们借阅的公司。学乐教育信息咨询拥有一支经验丰富、技术创新的专业研发团队,以高度的专注和执着为客户提供SWE 美语课程,Explorer 美语课,Wizard 美语课程,学乐课程。学乐教育信息咨询不断开拓创新,追求出色,以技术为先导,以产品为平台,以应用为重点,以服务为保证,不断为客户创造更高价值,提供更优服务。学乐教育信息咨询创始人FRANK CHI-HONG WONG,始终关注客户,创新科技,竭诚为客户提供良好的服务。

信息来源于互联网 本站不为信息真实性负责